Читаем тему "Помогите разобраться!!!" |
Elden
Новичок
Сообщений: 40 Расположение: Москва
|
Помогите разобраться!!!
Новость: "Ferrari has always had a strong tradition of close links between motor sport and the world of the Granturismo cars. Technology and experience derived from racing have often made the switch to the road cars, helping to create cars which are exceptional, both in terms of style and performance.
This tradition can clearly be seen in the 'Challenge Stradale,' the new Ferrari which will sit alongside the 360 Modena and the 360 Spider and will be officially unveiled in March at the Geneva International Motor Show."
Что такое "Challenge Stradale"?? ...Это название нового автомобиля или класс, к которому он относится (вроде уличные гонки?) или это все "в одном флаконе"???
|
____________________________ Кузовкин Макс
|
|
17-01-03 16:10:07 |
|
Stepa
Легенда F-1
Сообщений: 9564 Расположение: Троицкое
|
Quote: Orginally posted by Elden
Новость: "Ferrari has always had a strong tradition of close links between motor sport and the world of the Granturismo cars. Technology and experience derived from racing have often made the switch to the road cars, helping to create cars which are exceptional, both in terms of style and performance.
This tradition can clearly be seen in the 'Challenge Stradale,' the new Ferrari which will sit alongside the 360 Modena and the 360 Spider and will be officially unveiled in March at the Geneva International Motor Show."
Что такое "Challenge Stradale"?? ...Это название нового автомобиля или класс, к которому он относится (вроде уличные гонки?) или это все "в одном флаконе"???
Если бы ты был так любезен,что перевел - может что и вышло бы)))
А так - Challenge - сам понимаешь,челнок.Stradale(ит.) - дорожный.....
|
|
|
17-01-03 16:59:04 |
|
Лиловый Мася
Легенда F-1
Сообщений: 9551 Расположение: Москва
|
Если подумать, что strada по итальяски - дорога, то получается, что "Челендж страдале" это дословно как "дорожный вызов". В данном контексте получается, дорожная серия, т.е. машины Феррари "для жизни", а не для Ф1.
|
____________________________ Personally speaking, I'm quite a simple person. That's why I'll never be a star, even if I win grands prix and world championships. Because I'm a very ordinary person, and I live my life like a very ordinary person. And that's the way I like it. (c) Владелец глаза
|
|
17-01-03 17:04:04 |
|
Elden
Новичок
Сообщений: 40 Расположение: Москва
|
Quote: Orginally posted by Лиловый Мася
Если подумать, что strada по итальяски - дорога, то получается, что "Челендж страдале" это дословно как "дорожный вызов". В данном контексте получается, дорожная серия, т.е. машины Феррари "для жизни", а не для Ф1.
Точно-точно-точно!! ...Короче, стрит-рэйсинг по-итальянски.. Сейчас доделаю и пришлю ссылку, читайте в переводе ..Машинка - СКАЗКА!
|
____________________________ Кузовкин Макс
|
|
17-01-03 17:17:22 |
|
|
|
|