Читаем тему "СПЕЦИЛЬАНО ДЛЯ STEPA" |
Лиловый Мася
Легенда F-1


Сообщений: 9551 Расположение: Москва
|
СПЕЦИЛЬАНО ДЛЯ STEPA
Stepa, переведи мне, пожалуйста, (очень срочно надо) сочетание Cavalino Trabante. Первое слово я знаю, что "лошадка". А второе как? В словаре не нахожу, но должно быть что-то смешное.
Жду!
|
____________________________ Personally speaking, I'm quite a simple person. That's why I'll never be a star, even if I win grands prix and world championships. Because I'm a very ordinary person, and I live my life like a very ordinary person. And that's the way I like it. (c) Владелец глаза
|
|
20-11-02 15:21:27 |
|
Лиловый Мася
Легенда F-1


Сообщений: 9551 Расположение: Москва
|
Тема закрывается
Stepa, твоя помощь уже не нужна - Брюс догадался!
|
____________________________ Personally speaking, I'm quite a simple person. That's why I'll never be a star, even if I win grands prix and world championships. Because I'm a very ordinary person, and I live my life like a very ordinary person. And that's the way I like it. (c) Владелец глаза
|
|
20-11-02 15:44:05 |
|
Stepa
Легенда F-1


Сообщений: 9564 Расположение: Троицкое
|
Quote: Orginally posted by Лиловый Мася
Stepa, твоя помощь уже не нужна - Брюс догадался!
Я кидал тебе перевод по мылу)))
Для всех остальных уважаемых участников форума:
TRABANTE - телохранитель,приспешник.
Сэнкс).
|
|
|
20-11-02 15:57:34 |
|
Лиловый Мася
Легенда F-1


Сообщений: 9551 Расположение: Москва
|
Stepa, а мы с Брюсом решили не так: он подумал (и это больше подходит по смыслу), что Трабанте - это Трабант, уродливая ГДР-овская машинка соцвремен. 
А по поводу мыла... я же просила на mc-laren.ru... Ты, видно, отправил на Рамблер. А я в тот ящик раз в квартал захожу тока! 
И тебе сэнкс!
|
____________________________ Personally speaking, I'm quite a simple person. That's why I'll never be a star, even if I win grands prix and world championships. Because I'm a very ordinary person, and I live my life like a very ordinary person. And that's the way I like it. (c) Владелец глаза
|
|
20-11-02 17:08:36 |
|
kevin
Легенда F-1


Сообщений: 5759 Расположение: Москва
|
2 Stepa:
Кстати, а "СПЕЦИЛЬАНО" (из названия топика) как переводится?..
Явно что-то итальянское.....
|
____________________________ Проигравший - не тот, у кого не получается, а тот, кто перестал пытаться (с).....
|
|
22-11-02 12:18:39 |
|
Лиловый Мася
Легенда F-1


Сообщений: 9551 Расположение: Москва
|
Quote: Orginally posted by kevin
2 Stepa:
Кстати, а "СПЕЦИЛЬАНО" (из названия топика) как переводится?..
Явно что-то итальянское.....
2 Stepa: не говори ему, пожалуйста. Пусть это будет нашим маленьким секретом!
2 Kevin, блин, сижу гогочу уже минут пять.
|
____________________________ Personally speaking, I'm quite a simple person. That's why I'll never be a star, even if I win grands prix and world championships. Because I'm a very ordinary person, and I live my life like a very ordinary person. And that's the way I like it. (c) Владелец глаза
|
|
22-11-02 12:27:41 |
|
Stepa
Легенда F-1


Сообщений: 9564 Расположение: Троицкое
|
Quote: Orginally posted by kevin
2 Stepa:
Кстати, а "СПЕЦИЛЬАНО" (из названия топика) как переводится?..
Явно что-то итальянское.....
Верно!Кевин,интуиция вновь тебя не подвело)))!Тут немало итальянских морфем))и тебе Spezzia,и siciliano......
Но есть и немецкие(!!!!!)))))) Ziel - это то к чему вы так ловко добираетесь последние годы))))))))))
|
|
|
22-11-02 13:22:54 |
|