17-08-2004Барселонская обитель (юмористический сериал)
Шестая серия
Сцена первая: У края дороги стоит покосившаяся телега Флавио. Рядом с ней на траве сидят Ярно и Фернандо. Ярно держит во рту травинку, покусывает её и мечтательно смотрит в небо. Фердандо чертит отколупанной от телеги Флавио щепкой на земле какие-то каракули.
Фернандо (прекращая своё занятие): Ярно, а куда наш старик пошёл?
Ярно (продолжая мечтательно смотреть в небо): За водой…
Фернандо (удивлённо, заглядывая в лицо Ярно): Ты что, шутишь, Ярно? Флавио, сам пошёл за водой?
Ярно: Ага…
Фернандо (стирая ногой свои шедевры на земле): Странно… А почему он тебя не попросил?
Ярно: Странно? Да, нет, всё в порядке вещей… Просто, когда я вчера нашу телегу чинил, Флав сам за водой пошёл и встретил тут какую-то местную, богатую… Он мне вчера про неё весь вечер рассказывал… Так вот и сейчас он опять пошёл… за водой…
Фернандо: А-а-а…
Ярно (выплёвывая травинку): Слушай, Фернандо, а тебе никогда не хотелось кинуть этого циркача Флавио и… заняться чем-нибудь другим?
Фернандо: Кинуть? Ну и чем бы я занялся? Я конечно несколько раз говорил ему, что кину его, но я же так, понарошку… А чем бы ты тогда занялся, а, Ярно?
Ярно: Я? Ну, не знаю (срывает новую травинку и запихивает её в рот, мечтательно смотря на небо)… Может, парикмахером бы стал…
Фернандо (удивлённо): А ты что, Ярно, и резать волосы умеешь?
Ярно (с превосходством глядя на Фернандо): Это называется стричь, Фернандо.
Фернандо: И ты умеешь это делать?
Ярно: Ха… А что там уметь! Чик-чик и готово! Хочешь, и тебя могу подмастерьем каким взять.
Фернандо: Нет. Уж лучше я с Флавом останусь… (после небольшой паузы) А ты когда уходить собираешься?
Ярно: Не знаю… Я дальше следующего дня не загадываю и тебе не советую.
Фернандо: Ясно. Значит не завтра?
Ярно: Значит не завтра.
Сцена вторая
Комната в доме на фазенде Барона Фон Шумахера. В комнате полутемно. Сквозь щель в бардовых занавесках в комнату проникает слабый луч света. По комнате ходит Рубиньо, он убирает. На кровати, накрывшись толстым одеялом, лежит Ральфи он - страдает. Его бледное, на этот раз украшенное красными пятнами, лицо направлено к потолку. Он, не моргая, рассматривает щелки на потолке и изредка тихонько стонет.
Ральфи (протяжно): Ру-у-уби-иньо-о-о…
Рубиньо: Чего?
Ральфи: Воды…
Но дверь комнаты открывается и в дверях появляется Барон Фон Шумахер.
Ральфи (протягивая к брату руки): Брат, мне плохо…
Барон Фон Шумахер (которому все сегодняшнее утро было плохо минут по десять с периодичностью примерно в полчаса): Ну и что?
Ральфи: У меня болит живот (приподнимается, опираясь на локти). И пятна на лице! Мне нужен доктор!
Барон Фон Шумахер (не обращая внимания на Ральфи, к Рубиньо): Рубиньо, пойдём. Ты мне нужен.
Рубиньо (оглядываясь на Ральфи): Но ваш брат просил, чтобы я принёс ему воды…
Барон Фон Шумахер (раздражённо): Позже принесёшь! Пошли, а то я могу не успеть…
Рубиньо: Куда не успеть?
Барон Фон Шумахер: Неважно. Мне долго ждать?
Рубиньо: Иду, мой барон.
Барон Фон Шумахер удаляется. За ним выходит Рубиньо. Ральфи остаётся один.
Ральфи (хнычет): Водички… (шепчет, мотая головой) нет, уеду отсюда, уеду. Нет моей душе здесь места… Барселонская обитель слишком тесна для моей широкой души, полной гениальных идей. Уеду. Карету мне, карету…
Сцена третья
Ночь. Темно. Сарай во владениях Дона Денниса. Сквозь щели в досках виднеются огни Парагона. В сарае две темные фигуры - маленькая и высокая: Дон Бернардо и Мослито.
Мослито: Я ручаюсь вам, Дон Бернардо, что это сущая правда! Я собственными ушами всё это слышал. Барон Фон Шумахер, ничтожество-Деннис и Вильямсьяно говорили об этом. Они хотят повеселить вас в честь вашего семидесяти трёхлетия. Они хотят устроить соревнования: Барон на жеребце, и сын ничтожества-Денниса на вот этой штуковине.
Дон Бернардо: Всё-то ты знаешь, Мослито.
Мослито: Знаю, Дон Бернардо.
Дон Бернардо (шаря руками в темноте): Замечательно, замечательно… прекрасно!
Мослито (с любопытством): Только я не понимаю, Дон Бернардо, зачем мы здесь? Вдруг ничтожество-Деннис и его ненормальный изобретатель напичкали этот сарай какими-нибудь дрянными ловушками?
Дон Бернардо (раздражённо): Мослито! Не будьте параноиком!
Мослито (конфузясь): Этим сумасшедшим всё может взбрести в голову…
Дон Бернардо: Хватит болтать! Лучше найдите мне в этой темени агрегат, на котором завтра будет кататься белобрысый мальчишка. Доставайте пилу и пилите.
Мослито: а-а-а! А вы хитрый, Дон Бернардо! Вы убьёте его сынулю, а Деннис сам повесится от горя?
Дон Бернардо (морщась): Нет, Мослито! Никого я убивать не собираюсь! Он упадёт, оцарапает коленку - это максимум, а Барон - будет как всегда, на коне - и в прямом и в переносном смысле. МОЕЙ дочери просто не могут нравиться неудачники, и я без проблем женю Томарину на Бароне, и… всё будет идти по плану.
Мослито (расстроено): а-а-а… Жаль. Мне так Деннис не нравится…
Дон Бернардо: Хватит болтать! Пилите, Мослито, пилите!
В темноте поблёскивает лезвие пилы, слышны характерные звуки.
Мослито: Всё, Дон Бернардо…
Сцена четвёртая
Поздний вечер. Закат. Над лесом, на горизонте, ещё виден алый полукруг солнца. Дорога перед фазендой Барона Фон Шумахера. На дороге стоит запряжённая повозка. Возле крыльца - Барон Фон Шумахер и Ральфи. Несколько поодаль, на одном месте топчется Жан.
Барон Фон Шумахер: И куда ты теперь, Ральфи?
Ральфи (непринужденно): Я? Минутку (становится спиной к солнцу, рассуждает). Значит, за моей спиной запад, так? …А мне вон туда, на восток.
Барон Фон Шумахер: На восток? А конкретней, Ральфи.
Ральфи: Чего тебе конкретней? Ты, брат, не волнуйся, я же не пропаду. Ты же меня знаешь.
Барон Фон Шумахер: Ну, да… знаю.
Ральфи (ставя одну ногу на подножку повозки): Пирожки Рубиньо положил?
Не дождавшись ответа, Ральфи залазит в повозку. Повозка трогается.
Ральфи (кричит, высунувшись из окна): Пока, брат! Ты же меня знаешь! Я что-нибудь придумаю! Пока! Передавай привет Вильямсьяно!
Конец шестой серии
В следующей серии: Главное, что случится, это то, что сериал закончится.
[
KIMberlI : Этот материал защищен авторскими правами. Любое использование - только с разрешения автора ]